About

torinosaezuri

蝶よ花よに憧れて。虹を夢みる。

Updated on Oct. 2022

><><><><><><><><><><>

Dear Visitors,

Thank you for reading my blog.  I would like to share with you what strikes my fancy on the net.  I hope you like them, too.

I will translate Japanese texts to English if they are. I feel happy and honored to be of help to you understanding Japanese texts.

(Your suggestions of typo, omission, or mistranslation are highly appreciated.)
 
訪問者のみなさま、

このブログを読んでいただき、感謝いたします。インターネット上で、気になることやお気に入りを見つけて投稿します。気に入っていただけると幸いです。

英文のときは、翻訳します。英語を読んでる時間が惜しいという方に、わすかながらでもお役にたてれば光栄です。

(誤字・脱字・誤訳等コメント欄にご指摘いただけるとありがたいです。)
 
Posted on Jul. 2012
 

Leave a Reply コメントを投稿

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.